Obra Roald Dahl es editada para eliminar el lenguaje ofensivo

Obras clásicas de Roald Dahl como Charlie y la fábrica de chocolatesLas Brujas y Matilda son editadas por su compañía póstuma para eliminar el lenguaje ofensivo que aparece en las mismas.

Desde hace unos cuantos meses, Puffin y Roald Dahl Story Company se asociaron con Inclusive Minds y analizaron los trabajos del autor, en especial los destinados a los niños, para eliminar el lenguaje ofensivo que hay en ellos.

Algunos ejemplos de los ajustes que se hicieron en las obras de Roald Dahl son que Augustus Gloop no es “gordo”, sino “enorme”. Además los Oompa-Loompas ya no son hombres, sino de género neutro.

Roald Dahl (1916-1990) recibió los aplausos y el reconocimiento por varias generaciones a lo largo de su carrera, pero sus textos no estuvieron exentos de la polémica. Hay grupos que acusan que algunas de sus obras llegan a ser discriminadoras, burdas y misóginas.

Miles de lectores se manifestaron a través de las redes sociales y calificaron estos cambios como ridículos, mientras que otros apoyaron estos cambios para que los más jóvenes se familiaricen con un lenguaje más inclusivo.

Los cambios al “lenguaje ofensivo” en las obras de Roald Dahl se suman a los intentos del mundo en pro de la inclusión dentro de la industria literaria, fenómeno que tiene lugar desde hace unos años.

Dentro de la industria editorial figuró hace unos años la corrección que se hizo a las portadas de Vladimir Nabokov, en específico Lolita, en la que se realizó una ilustración que hacía alusión al control y manipulación de adultos contra menores de edad.

Hasta el momento se desconoce a partir de cuándo estarán disponibles las nuevas ediciones en el mercado de habla hispana.

VÍA LA LISTA

Descubre más desde EN VIVO

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo